Unavailable

Kottarainen is currently unavailable

We can no longer provide this arrangement through Sheet Music Stores. The listing stays online so you can learn about the piece and explore alternatives.

Try these next steps

About this arrangement

SATB choir a cappella (SATB choir) SKU: AN.AMP-1072 Composed by Riika Pietilainenen-Caffrey. Edited by Lawrence Kaptein. Octavo. Alliance Music Publications #AMP 1072. Published by Alliance Music Publications (AN.AMP-1072). Pietilainenen-Caffrey. Riikka Pietil&aumlinen-Caffrey is a composer, choir director, and singer based in the Pacific Northwest who actively works as a conductor and clinician in the United States and Europe. The Finnish poem Kottarainen (Eng. Starling) was written in 1941 by the composer's grandmother Maila Korhonen. Maila was born in Ala-Urpala, Karelia, a portion of south-eastern Finland that is now governed by Russia. In 1939, just three months after the start of World War II, the Winter War broke out between the Soviet Union and Finland. Maila was evacuated from her home, along with most women, children, and elderly, but was able to return to Ala-Urpala briefly after the Winter War ended. Yet when conflict between the Soviet Union and Finland reignited with the Continuation War in 1941, Maila was evacuated again and this time relocated permanently with her family inside the new Finnish border. In Kottarainen she compares herself to a starling, a migrating bird, who is far away from home, longing to see her home one last time. Today the Ala-Urpala village is a military zone, with nothing left except grass-covered ruins. Maila's legacy to her family lives in her poetry. Kottarainen was originally composed as part of a ten-movement piece based on Maila's poetry and diaries. Viel valkee aamu was scored for treble choir and percussion.STARLING (English translation by Aili Flint)Now came the spring, tender April,I see the first starling in my yard.You came again, my singing friend,I greet you here in an alien land.Your flight was long and full of woe,But you tired not, avoided dangers.Oh tell me, was it your unending longing,And was it memories of summer brought you here.I understand you, my sweet starling.Here, I am a migrant bird just like you.My unknown path is full of thorns,I search for nest and safety in the storm.If I had wings, or if a bird could be,I'd fly back home, to my KareliaAnd once again see my homeland thereThe burden of my journey would be lighter.

Related sheet music

Along the Way

Along the Way

Loading...
Angels We Have Heard on High

Angels We Have Heard on High

ruth morris gray

Loading...
Angels We Have Heard on High

Angels We Have Heard on High

ruth morris gray

Loading...
Sea Drift for Brass Octet

Sea Drift for Brass Octet

samuel coleridge-taylor

Loading...
The Merton Service

The Merton Service

cheryl frances-hoad

Loading...
Hush! - SATB

Hush! - SATB

Loading...
New Year's Day

New Year's Day

pentatonix

Loading...
Cantata

Cantata

ursula mamlok

Loading...
Sea Drift for Brass Septet

Sea Drift for Brass Septet

samuel coleridge-taylor

Loading...
Uptown Girl

Uptown Girl

billy joel

Loading...